近期,《日本時報》記者Mathias Cena在一次訪談中,從萬代南夢宮及其歐洲分公司的本地化團隊代表口中獲得了關於該公司在將日本遊戲引入西方市場時,對內容、尤其是女性角色設計進行審查的直接承認。

萬代南夢宮歐洲分公司高級本地化經理弗蘭克·金特里在訪談中明確表示,團隊會就角色設計向日方開發團隊提出修改要求。他舉例稱:「我們會告訴他們,胸部的裸露有點過多,或者裙子有點太短。」金特里指出,儘管日方開發者以往在此類問題上並不靈活,但近年來已變得更加配合。
Mangalawyer x 內容
Code Vein vs. Code Vein II
All panties have been censored, replaced with black shorts or a black void — including the towel outfit.
Original outfits have also been censored.
Now fans have noticed that under-boob designs have been censored as well.
They think you are stupid


原文 : https://x.com/Mangalawyer/status/2015197651642298464
這一承認雖令人意外,卻並不完全出乎業界觀察者意料。近年來,萬代南夢宮已在多款遊戲的西方版本中推行角色設計審查。例如,2018年,《海賊王:世界探索者》的北美版DLC就因包含女性角色共浴的「粉絲服務」場景而刪除了相關任務。

然而,並非該公司所有作品都受到統一標準的審查。例如,2021年發行的《破曉傳說》在西方並未受到任何形式的審查調整。此外,《鐵拳》系列總監原田勝弘長期以來也公開抵制外界對其遊戲中女性角色設計的批評,他強調系列中的季節性服裝(包括泳裝)適用於所有角色,並非特意性化女性。

此番訪談證實了萬代南夢宮在面向西方市場時,已將針對女性角色設計的適應性調整納入其常規操作流程。






